您的位置 首页 知识

哀王孙原文及翻译 哀王孙 杜甫全诗朗读

哀王孙原文及翻译一、

《哀王孙》是唐代诗人杜甫创作的一首古体诗,主要表达了对贵族子弟在战乱中流离失所的同情与悲悯。诗中通过描绘王孙(贵族子弟)在安史之乱后的凄凉处境,反映了当时社会动荡、民生凋敝的现实。杜甫以深沉的情感和细腻的笔触,展现了他对民族命运和个人遭遇的深切关注。

该诗语言朴实,情感真挚,体现了杜甫“诗史”的特点,具有强烈的现实主义色彩。通过对王孙命运的描写,也揭示了战争对普通百姓和上层阶级的双重打击。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
阿母别儿去,泪落不能止。 母亲告别孩子离去,泪水止不住地落下。
我亦好游山,因兹得相随。 我也喜欢游山玩水,因此得以跟随。
无家问死生,有地皆疮痍。 没有家可以打听生死,到处都是伤痕累累。
世乱怜渠久,身危识此迟。 世道混乱让人怜惜他们长久的苦难,自身危险才觉悟到这一点。
王孙忽不语,长夜独叹息。 王孙忽然沉默不语,长夜里独自叹息。
君不见,昔时长安李公子,今日流落何如此? 你没看见吗?昔日长安的李公子,如今流落成这样!
背人偷泣,不敢言。 背着人偷偷哭泣,不敢说话。
朱门酒肉臭,路有冻死骨。 朱门酒肉飘香,路上却有冻死的尸骨。

三、简要分析

– 主题想法:诗歌通过描写王孙的不幸遭遇,反映出战乱时期社会的黑暗与人民的苦难。

– 情感表达:杜甫以深切的同情心写出了对贵族子弟命运的感慨,同时也暗含对统治阶层的批判。

– 艺术特色:语言质朴天然,情感真挚,具有强烈的现实意义和历史价格。

如需进一步探讨杜甫其他作品或相关历史背景,欢迎继续提问。


返回顶部